悲(佛教)

求闻百科,共笔求闻

梵文巴利语Karuṇā)是佛教的主要教义及修行目标,英文通常翻译为同情(Compassion)。为四梵住之一。

佛教

慈悲是所有佛教教派的共同理念,意思是同情心同理心,当别人受苦时能够同情的心。在上座部佛教而言,慈悲被认为是达致今世解脱喜乐的法门。而在大乘佛教来说,慈悲更是普渡众生以及修成菩提心的法门。

上座部佛教

上座部佛教中,慈悲是四无量心所(又称住心所,Brahmavihāra)之一。四无量心所包括Mettā)、慈悲(Karuṇā)、随喜Muditā)和无分别心upekkha),有时亦会译为慈、悲、喜、舍。[1]根据巴利文经典佛陀认为四无量心适合出家人或未出家的施主修行,[2]并认为四无量心能照耀四方,去除三毒[3]今世净心喜乐,下一世得往生天界[4][5]

大乘佛教

大乘佛教汉传佛教藏传佛教)来说,慈悲被提升到和般若prajña,有时译智慧)同等的重要性,是通往菩萨道的途径。[6]在大乘佛教的修行方法中,认为修行者首先要发大愿Vow)普渡众生,然后要破除我执(self-center),见性明心,而慈悲(同情心)是破除自我中心的条件。[7]

汉传佛教观音有时亦称为“大慈大悲观世音菩萨”,是推动慈悲,为众生救苦救难的菩萨。

藏传佛教亦以慈悲为修行的首要条件,以大乘经典《入菩提行论》为入门法则。[8]

相关条目

附注

  1. Gethin (1998), pp.186-187; and, Rhys Davids & Stede, op. cit.
  2. For instance, in the Kālāmā Sutta (AN 3.65), the Buddha speaks of all Noble Disciples (ariya-savaka) developing the brahmaviharas (Thanissaro, 1994).
  3. Kālāmā Sutta (AN 3.65), trans. Thanissaro (1994). The "four directions" refer to east, south, west and north.
  4. AN 3.65 (Thanissaro, 1994). In regards to in which heavenly realm a frequent karuā dweller will be reborn, AN 4.125 (Thanissaro, 2006) identifies it as the realm of radiant (abhassara) devas, whose lifespans last two eons.
  5. SN-A 128 (Rhys Davids & Stede, 1921–25, op. cit.); see also, BDEA & BuddhaNet (n.d.).
  6. Gethin (1999), p. 228.
  7. Stages of Meditation by H.H The Dalai Lama, Root Text by Kamalashila. Snow Lion Publications. Page 42-43
  8. The Way of the Bodhisattva by Shantideva. Shambhala Publications. Page 122-123

参考资料

外部链接