| |
主要領導 | |
司長 | 許暉 |
---|---|
副司長 | 周景興、張璐 |
機構概況 | |
上級機構 | 中華人民共和國外交部 |
機構類型 | 外交部內設職能司 |
行政級別 | 正司局級 |
聯絡方式 | |
總部 | |
中華人民共和國外交部翻譯司,是中華人民共和國外交部直接領導的工作機關[1][2]。
歷史
外交部翻譯室於2015年3月更名為外交部翻譯司[3]。
職能
外交部翻譯司主要按照國務院和外交部給其確定的工作範圍,負責辦理以下各項工作:[1][4]
- 負責國家重要外事活動、外交文件和文書的英、法、西、葡文翻譯工作;
- 承擔重大國際會議的同聲傳譯和多語種翻譯協調;
- 承擔機關英、法、西、葡文高級翻譯人員的專業培訓工作。
外交部建立起一支擁有數十個語種的外交翻譯隊伍,除了翻譯司承擔的以上四個語種外,其他語種任務由相關地區司承擔[5]。
歷任司長(主任)
- …
- 過家鼎(1981-1986)
- 施燕華(1991-1994)
- 徐亞男(?-?)
- 張援遠(2001-2005)
- 陳明明(2005-2008)
- 姜江(2008-2013)
- 張建敏(2013-2018)
- 許暉(2018-)